¿Te refieres a mí? A ver, que nadie se lo tome a mal, pero cuando vea a algún patrullero que escriba bien mi nombre le daré un premio. No es Giusepin, ni Giussepe, ni Guisepin. Es GIUSEPPIN, CON UNA S Y DOS P
Aparte de todo, TJ, aunque no voy a volar esta campaña, si quieres que haga un cómic de Prokhorovka sólo tienes que decírmelo. Las imágenes del video son geniales. Una edición perfecta para un cartoon .
Hala pues. Salud.
Re: Prokhorovka en Comic
Publicado: 02 May 2014, 11:01
por PA_Centauro
Giuseppin, no te enojes. No te has puesto un nombre sencillo, es normal que nos equivoquemos. Además, lo de Giusepe sabes que es un apelativo cariñoso como puede ser Fresquito o Sergeirovich.
Disfruta y vuela la campaña!
Un saludo
Re: Prokhorovka en Comic
Publicado: 02 May 2014, 11:13
por PA_Arba
PA_Centauro escribió:Giuseppin, no te enojes. No te has puesto un nombre sencillo, es normal que nos equivoquemos. Además, lo de Giusepe sabes que es un apelativo cariñoso como puede ser Fresquito o Sergeirovich.
Disfruta y vuela la campaña!
Un saludo
Venga hombre a sido por simpatía. "No me pone a mí "Arbita" "; a un superior suyo!!!
¿No puedes volarla?
Saludos y desde luego los cartoons, videos etc que haces "geniales"
Re: Prokhorovka en Comic
Publicado: 02 May 2014, 11:23
por PA_Trenkos
Me siento fatal.
Todo el mundo es Arbita, Fresquito..... Yo quiero ser Trenkitos...
Re: Prokhorovka en Comic
Publicado: 02 May 2014, 11:53
por Ray Astro
Muy guapo el video...me encanta el formato comic!!!
Y desde hoy mi nombre de piloto japones sera Rayito
Re: Prokhorovka en Comic
Publicado: 02 May 2014, 12:22
por PA_Giuseppin
Ey, que no me enfado, siempre buen rollo, ¿eh?, es que en el fondo soy un poco tiquismiquis. Y en el fondo me la refanfinfla como me llaméis. Pero se escribe GIUSEPPIN, o GIUSEPPE si queréis. Hala pues. Salud.
Y Ray, ponerte Rayito suena perfecto para japonés. ¿O quizá Ra-Hito?
Re: Prokhorovka en Comic
Publicado: 02 May 2014, 12:56
por PA_Arba
PA_Giuseppin escribió:Ey, que no me enfado, siempre buen rollo, ¿eh?, es que en el fondo soy un poco tiquismiquis. Y en el fondo me la refanfinfla como me llaméis. Pero se escribe GIUSEPPIN, o GIUSEPPE si queréis. Hala pues. Salud.
Y Ray, ponerte Rayito suena perfecto para japonés. ¿O quizá Ra-Hito?
Re: Prokhorovka en Comic
Publicado: 02 May 2014, 19:40
por PA_TJ17
Pero que "malage" teneis algunos por aquí....
Lo que teneis que hacer es cambiaros de Nick, que para un andaluz es muy difícil algunas pronunciasiones....
No, no.... Mejor os lo cambio yo....
Anda.... no se enfadeis que la culpa la tiene el gobierno de todo lo que pasa....
Saludos.
P.D.: Pero los Nick los seguiré cambiando...
Re: Prokhorovka en Comic
Publicado: 05 May 2014, 09:17
por PA_Yren
Dí que si Giuseppin, yo me llamaba Schnellfuss y me hicieron cambiarlo porque nadie lo pronunciaba bien... Ahora soy, Ýren, Yrén, el Yren, Ese..., el paquete con alas, ¿hay alguien para...?, y otros apelativos cariñosos...